sábado, 27 de octubre de 2012


EL INGLÉS QUE APRENDIÓ A DECIR PIROPOS[1]

                      [I]
Después de aquel ataque repentino
de un periodista inglés que se inventó
(en un decalogillo que escribió)
que todo lo español era dañino,[2]

vino el hombre a pasar sus vacaciones
a playas españolas —por más señas,
a una playa de arenas malagueñas—
buscando un paraíso de emociones.

Gustándole un montón Andalucía,
al “inglete” le dio por aprender
cumplidos y requiebros; y aprendió

un sencillo piropo que decía
cada vez que pasaba una mujer:
¡Que vi-va la ma-dre que te pa-rió! [3]

                      [II]

Un día se encontraba en su tumbona
—más rojo que un tomate al natural—,
cuando vio a una nativa escultural
y olvidó su apatía anglosajona.

Dejándose llevar por la alegría,
fue a soltar el piropo asimilado;
mas, era tanto el sol que había tomado,
y tantas las jarritas de sangría,

que el guiri farfulló muy torpemente:
Vi-va tú, que a ti te pa-ri-ó una ma-dre”.
Y, mirando la cara del "rojete",

le respondió la joven diligente:
“Al año de casarse con mi padre.
¿Y a ti, quién te parió?, ¿un salmonete?”










[1] Dedicado a la profesora Ana María Vigara Tauste de la Facultad de Ciencias de la Información de Madrid. La profesora Vigara Tauste es autora de un libro riguroso y deleitoso, dedicado al chiste como expresión lúdica, y cuya referencia bibliográfica es la siguiente: El chiste y la comunicación lúdica: lenguaje y praxis, Ediciones libertarias, Madrid, 1994.
[2] Hace ya algunos años, la prensa española se hacía eco de la insidiosa información que un periodista británico -cuyo nombre no viene al caso- había vertido en la prensa inglesa, tratando a nuestras mujeres de bigotudas y malas cocineras y a los hombres españoles de débiles y consentidos. La pataleta pretendía mermar el ánimo y el coraje de los componentes de nuestra Selección Nacional de Fútbol. Ni por esas llegaron a ser campeones los hijos de la Gran Bretaña (nosotros, sí).
[3] Léase con entonación inglesa; solo así se aceptará la acentuación de este endecasílabo.

1 comentario: